注册
登录
当前位置:二十一文明网>专题范文 > 公文范文 > 克林顿告别演说【精选推荐】

克林顿告别演说【精选推荐】

时间:2023-10-01 11:09:01 公文范文 来源:网友投稿

下面是小编为大家整理的克林顿告别演说【精选推荐】,供大家参考。

克林顿告别演说【精选推荐】

I am profoundly grateful to you for twice giving me the honor to serve, to work for you and with you to prepare our nation for the 21st century. And I"m grateful to Vice President Gore, to my Cabinet secretaries, and to all those who have served with me for the last eight years.

同胞们,今晚是我最后一次作为你们的总统,在白宫椭圆形办公室向你们做最后一次演讲.

我从心底深处感谢你们给了我两次机会和荣誉,为你们服务,为你们工作,和你们一起为我们的国家进入21世纪做准备.这里,我要感谢戈尔副总统,我的内阁部长们以及所有伴我度过过去8年的同事们.

This has been a time of dramatic transformation, and you have risen to every new challenge. You have made our social fabric stronger, our families healthier and safer, our people more prosperous.

You, the American people, have made our passage into the global information age an era of great American renewal.

现在是一个极具变革的年代,你们为迎接新的挑战已经做好了准备.是你们使我们的社会更加强大,我们的家庭更加健康和安全,我们的人民更加富裕.

同胞们,我们已经进入了全球信息化时代,这是美国复兴的伟大时代.

In all the work I have done as president, every decision I have made, every executive action I have taken, every bill I have proposed and signed, I"ve tried to give all Americans the tools and conditions to build the future of our dreams, in a good society, with a strong economy, a cleaner environment, and a freer, safer, more prosperous world.

作为总统,我所做的一切---每一个决定,每一个行政命令,提议和签署的每一项法令,都是在努力为美国人民提供工具和创造条件,来实现美国的梦想,建设美国的未来---一个美好的社会,繁荣的经济,清洁的环境,进而实现一个更自由、更安全、更繁荣的世界.

I have steered my course by our enduring values. Opportunity for all. Responsibility from all. A community of all Americans. I have sought to give America a new kind of government, smaller, more modern, more effective, full of ideas and policies appropriate to this new time, always putting people first, always focusing on the future.

胯助我们永恒的价值,我驾驭了我的航程.机会属于每一个...

全文已隐藏

(想阅读全部图文内容,您需要先登陆!)

推荐访问:克林顿告别演说 克林顿 演说 告别

版权所有:二十一文明网 2010-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[二十一文明网]所有资源完全免费共享

Powered by 二十一文明网 © All Rights Reserved.。备案号:京ICP备10026312号-1